
تعداد نشریات | 22 |
تعداد شمارهها | 329 |
تعداد مقالات | 3,438 |
تعداد مشاهده مقاله | 4,038,902 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 2,831,332 |
کاربرد الگوی نشانهشناسی مایکل ریفاتر در خوانش شعر جاسم الصحیح (مطالعه موردی: قصاید حین الحسین نوی الصلاة و تأملات فی لیلة عاشوراء) | ||
پژوهشنامۀ فرهنگ و ادبیات آیینی | ||
مقاله 8، دوره 3، شماره 1 - شماره پیاپی 5، شهریور 1403، صفحه 149-168 اصل مقاله (1.24 M) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22077/jcrl.2024.7159.1095 | ||
نویسندگان | ||
عزت ملا ابراهیمی* 1؛ مونا نادعلی2 | ||
1استاد دانشگاه تهران | ||
2دانشجوی دکتری دانشگاه خوارزمی | ||
چکیده | ||
خوانش نشانهشناسی نوعی فعالیت زیباییشناختی متون است که به خلق اثر در طول افقهای تاریخی می-پردازد و با تأثیرپذیری از تغییر فرهنگ و تجربههای فردی خواننده، متغیر است. خوانش ادبی بهمنظور عمق-بخشیدن به مطالعات ادبی و آموزش زبان و ادبیات وضع گردیده است. الگوی خوانشی ریفاتر از جمله رهیافتهای نوین ادبی است که در زمینۀ بازآفرینی، تبیین کارکرد متون و معناکاوی نقش بارزی دارد. برداشت آزاد خواننده در شناسایی هستههای خُرد و رسیدن به کلانمتن و نیز تفسیر معنایی که در پی آن ارائه میکند، اساس این نظریه را تشکیل میدهد. از آنجا که ماهیت شعر دستورگریزی است، این نشانهها طی چند خوانش و با کشف دلالتهای موجود میان نشانهها درک میشود. از این رو پژوهش حاضر بر اساس رویکرد نشانهشناسی ریفاتر به بررسی دو قصیده به نامهای حین الحسین نوی الصلاة و تأملات فی لیلة عاشوراء از جاسم الصحیح، شاعر معاصر عربستان پرداخته است که بازتاب بیشتری از فرهنگ عاشورا در آنها به چشم میخورد. از یافتههای تحقیق استنباط میشود که این اشعار به وفور آموزههای قیام عاشورا را در خود انعکاس میدهد. از جمله نشانههای فرهنگ عاشورایی که در خوانش قصیده یافت شده است، میتوان به ماندگاری یاد امام حسین (ع) در طول تاریخ، امید امام در اوج ناامیدی و شرایط سخت، بیان عظمت و جایگاه والای امام، ترسیم آیندهای روشن برای نسلهای آینده توسط امام و نیز جاودانگی روحیهی ایثار و شهامت، اشاره کرد. | ||
کلیدواژهها | ||
شعر معاصر؛ نشانهشناسی؛ عاشورا؛ ریفاتر؛ جاسم الصحیح | ||
مراجع | ||
احمدی، بابک. (1382). ساختار و تأویل متن. تهران: نشر مرکز.
برکت، بهزاد و دیگران. (1389). «نشانهشناسی شعر». زبان و ادبیات تطبیقی. س 1. ش 4. صص 109- 130.
پرینس، جرالد. (1391). روایتشناسی: شکل و کارکرد روایت. ترجمه محمد شهبا. تهران: مینوی خرد.
خمری، حسین. (2007). نظریة النص من بنیة المعنى إلى سیمیائیة الدال. الجزائر: الدار العربیة للعلوم ناشرون.
سلدن، رامان و ویدوسون، پیتر. (١٣97). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه عباس مخبر. تهران: نشر نو.
شولس، رابرت. (1373). «نظریه شعری: یاکوبسن و لوی استروس در برابر ریفاتر». ترجمه مراد فرهادپور. ارغنون. ش 4. صص 3- 56.
الصحیح، جاسم. (2016). أعشاش الملائکه. بیروت: أطیاف للنشر والتوزیع.
الصحیح، جاسم. (2018). کاتب الوحی الأخیر. بیروت: أطیاف للنشر والتوزیع.
صفوی، کورش. (1390). از زبانشناسی به ادبیات. چاپ چهارم. تهران: سوره مهر.
گیرو، پییر. (1380). نشانهشناسی. ترجمة محمد نبوی. چاپ چهارم. تهران: آگاه.
مکاریک، ایرناریما. (1398). دانشنامۀ نظریۀ ادبی معاصر. ترجمه م مهاجر و م نبوی. تهران: نشر آگه.
نامور مطلق، بهمن. (1394). درآمدی بر بینامتنی. تهران: نشر سخن.
Riffateree, Michael.) 1978(. Semiotics of Poetry. Bloomington: Indiana University Press.
Samoyault. Tiphaine. (2005). L'intertextualité; mémoire de la littérature. Paris: Armand colin. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 277 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 162 |